23 mai 2009
La traduction du titre
Il y a une rectification de traduction : Meutre au bout des baguettes se dit "Hashi no saki no tasatsu" et s'écrit 箸の先の他殺
posté par Isaure
Publicité
Commentaires
Il y a une rectification de traduction : Meutre au bout des baguettes se dit "Hashi no saki no tasatsu" et s'écrit 箸の先の他殺
posté par Isaure